"Au réveil, si douce la lumière, et si beau ce bleu vivant"
(Paul Valéry)

samedi 13 décembre 2008

Quelques idées?../Some ideas?...

Avec les fêtes qui approchent, pas mal de restaurants commencent à nous montrer ce qu'ils vont proposer pour le réveillon.
As christmas and New Year celebrations are approaching, some restaurants begin to show what they will offer for diner.



Comme nous vivons près de la mer, et que de toute façon, les poissons sont souvent demandés à cette période de l'année,voici un petit aperçu de ce qui est proposé; Mais ne me demandez pas le nom des poissons, j'aime les manger, mais je n'y connais rien!...
As we live near the sea, and as , anyway, fishes are one of the favorites foods at this time of the year, here are some of the things that are offered to the view. But don't ask me the name of the fishes, I like to eat them but don't know anything about them!


Pourquoi pas des huîtres?Personnellement, je n'aime pas ça (surtout depuis que je sais qu'on les avale vivantes!..)
Why not some oysters? I don't like them, (especially since I know that you must eat them alive!..)
Je préfère ceci..
I prefer that..

Ou cela..Hum!, les crabes, les tourteaux, les crevettes..ça, j'adore!
Or this..Hum! crabs,prawns..This, I love!


Mais mon préféré, c'est celui-là! Il est hideux à voir, mais tellement bon à manger!
But my favorite is this one!It is horrible to see, but so good to eat!




J'aime ses petites quenottes...BON APPETIT!
I like its little teeth...GOOD APPETITE!


2 commentaires:

nobu a dit…

I love those sea foods!!
wondeful!!!!

PERBS a dit…

I only like fish. Actually, I have never tasted other seafood -- they just make me sick looking at most of them.