Comme je l'ai déjà dit, le Carnaval commence dans deux semaines, et durera jusque début mars.
Durant toute cette période, un principe est supposé s'appliquer, celui de l'inversion.
~~~
As I already said it, in two weeks Carnaval will begin, and will last until the beginning of march.During those days, life is supposed to be under the principle of inversion. Ce principe remonte aux lointaines origines du carnaval, à l'époque romaine.
~~
This principle comes from the roots of carnaval, during the roman period.
En ces temps reculés Carnaval représentait le début d'une nouvelle ère, d'une nouvelle année.
Des hommes , recouverts de peaux de bêtes pour qu'on ne les reconnaisse pas, circulaient dans la rue, frappant les passants, provoquant le désordre et le chaos.
~~~
In those ancient times, Carnaval meant the beginnig of a new year, of a new era.
Men, covered with animal skins so that noone could recognize them, walked through the streets, slaping everyone they meet, provoking disorder and chaos.
Le chaos, c'était l'intrusion du monde sauvage dans la civilisation, mais aussi le désordre dans la vie habituellement bien réglée. Le temps, qui se déroule normalement toute l'année, repart en sens inverse pendant quelques jours, avant de reprendre ensuite son cours normal pour une nouvelle période.
~~~
Chaos meant the entrance of the wild world into the civilization, and also disorder in a well ruled life.Time, that passes in a normal way all the year long, goes backward during a few days, and then goes back to normality for a new era.
De là vient le principe de l'inversion: durant cette période de folie, les esclaves devenaient les maîtres et les maîtres servaient leurs esclaves; les hommes devenaient des femmes et les femmes , des hommes; les jeunes se mettaient à contrôler et punir les vieux, et les vieux à faire des bêtises...
~~~
From there comes the principle of the inversion: during this time of madness, slaves became masters ans masters served the slaves; men became women, and women became men; young people controled and punished the old ones, and the old people did silly things...
L'inversion touchait la société, mais aussi ses valeurs, ses règles, sa hierarchie.
~~~
Inversion concerned the society, and also its values, its rules, its hierarchy.
Ainsi, ce qui était mal devenait bien, et ce qui était laid devenait beau.
~~~
What was bad became good, and what was ugly became beautyful.
Selon ce principe, le monstre que vous regardez depuis tout à l'heure est un exemple de pure beauté...Très laid, donc très beau!
~~~
According to this principle, the monster above is an exemple of pure beauty...Very ugly, therefore very beautyful!