Saturday,as we were on the port, hundred of people were waiting to visit the Belem...
Au même moment, sur la jetée, juste en face,d'autres personnes , simples silhouettes découpées sur le ciel,savouraient le spectacle d'une façon plus calme, plus détachée..
At the same time, on the pier, other people, seen as simple silhouettes on the sky,were watching at the boats in a more quiet and peaceful way...
Il y avait un promeneur solitaire..
There was lonely walker..
Walking lovers...
A watcher...
A sitting dreamer..
La foule, comme les solitaires, était composée de gens tous différents , et pourtant , à cet instant là, tous portés par le même intérêt pour la même chose au même moment au même endroit..
La foule, comme les solitaires, était composée de gens tous différents , et pourtant , à cet instant là, tous portés par le même intérêt pour la même chose au même moment au même endroit..
The crowd, as well as the lonely people, was made by very different people.But at this time,they were all looking at the same things at the same moment, at the same place...
........................................................................
Aujourd'hui, c'est le premier anniversaire de mon blog.
Today, my blog is one year old.
Pour fêter ça, j'ai ajouté un compteur geographique.
To celebrate this, I added a geographic meter.
Et j'ai été extrêmement surprise et TRES heureuse de voir que j'avais des visiteurs du monde entier!
And was VERY happy and surprised to discover that I had visitors from the whole word!
J'ai vraiment ressenti un bonheur inattendu!
I really felt an unexpected pleasure!
C'est à ça que je pensais en voyant les silhouettes sur la jetée.
That's what I was thinking about when I saw all those shades on the pier.
Finalement, les blogs montrent que nous ne sommes pas si différents les uns des autres, que nous pouvons nous interesser aux mêmes choses, quelle que soit la manière dont nous le faisons et l'endroit où nous vivons.
Blogs show that we are not so different,that we can be interested by the same things, whatever the way we do it and wherever we live.
C'est la jolie leçon que je tire de cette année de blog, et j'en remercie tous mes visiteurs, où qu'ils soient.
That's the pretty lesson I learned from this year of blogging, and for that, I thank you all, wherever you are.
1 commentaire:
Looks like a wonderful view from the shore AND on your guests.
It's kinda funny how it never says I come from postcardsfromthenorthwest because I always come here from your bench blog. Ü
Congratulations on your one year mark for your blog! May you enjoy many more!
Enregistrer un commentaire